vista la posizione del Consiglio sul progetto di bilancio generale dell'Unione europea per l'esercizio 2015, adottata il 2 settembre 2014 e comunicata al Parlamento europeo il 12 settembre 2014 (12608/2014 – C8‑0144/2014),
having regard to the position on the draft general budget of the European Union for the financial year 2015, which the Council adopted on 2 September 2014 and forwarded to Parliament on 12 September 2014 (12608/2014 – C8‑0144/2014),
vista la legge fondamentale della regione amministrativa speciale (RAS) di Hong Kong, adottata il 4 aprile 1990 ed entrata in vigore il 1o luglio 1997,
having regard to the Basic Law of the Special Administrative Region (SAR) of Hong Kong adopted on 4 April 1990, which entered into force on 1 July 1997,
vista la posizione del Consiglio sul nuovo progetto di bilancio generale dell'Unione europea per l'esercizio 2015, adottata il 12 dicembre 2014 (16739/2014 – C8‑0287/2014) e comunicata al Parlamento europeo nello stesso giorno,
having regard to the position on the new draft general budget of the European Union for the financial year 2015, which the Council adopted on 12 December 2014 (16739/2014 – C8‑0287/2014) and forwarded to Parliament on the same day,
La bandiera dello Zimbabwe è stata adottata il 17 e il 18 aprile 1980.
The flag of Zimbabwe was adopted on April the 17th in 1980.
Le proposte rientrano nell’iniziativa volta a rafforzare la governance globale dello spazio Schengen, come annunciato nella comunicazione sulla migrazione, adottata il 4 maggio 2011 (IP/11/532 e MEMO/11/273).
The proposals are part of the initiative to strengthen the overall governance of the Schengen area, as announced in the Communication on Migration adopted on 4 May 2011 (IP/11/532 and MEMO/11/273).
vista la Dichiarazione di Praga sulla coscienza europea e il comunismo, adottata il 3 giugno 2008,
having regard to the Prague Declaration on European Conscience and Communism adopted on 3 June 2008,
2/2001 relativa ai requisiti minimi per la raccolta di dati on-line nell’Unione Europea, adottata il 17 maggio 2001 dal Gruppo di Lavoro Articolo 29.
2/2001 on minimum requirements for on-line data collection in the European Union, adopted on 17 May 2001 by the Article 29 Working Party.
La dichiarazione universale è stata adottata il 10 dicembre del 1948. Da allora tutto il mondo celebra in tale data la giornata dei diritti umani.
The Universal Declaration was adopted on 10 December 1948, and since then Human Rights Day has been celebrated worldwide on that date.
La bandiera della Nuova Zelanda è stata adottata il 12 Giugno 1902.
The New Zealand flag was adopted on 12th June 1902.
Nei prossimi mesi, la Commissione europea intraprenderà dieci iniziative volte ad attuare la nuova agenda per le competenze per l'Europa adottata il 10 giugno
In the coming months, the European Commission will take ten initiatives to implement the New Skills Agenda for Europe which it adopted on 10 June.
vista la Dichiarazione di Panama sulla settima conferenza annuale e sull'assemblea generale dell'Associazione internazionale delle autorità anti-corruzione (IAACA), adottata il 22-24 novembre 2013,
having regard to the Panama Declaration on the Seventh Annual Conference and General Meeting of the International Association of Anti-Corruption Authorities (IAACA), adopted on 22-24 November 2013,
viste le risoluzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite sul conflitto israelo-palestinese, segnatamente la risoluzione 2334 adottata il 26 dicembre 2016,
having regard to the UN Security Council resolutions on the Israel-Palestine conflict, notably Resolution 2334 adopted on 26 December 2016,
All’interno de ‘La strategia di sicurezza interna dell’UE in azione’ (IP/10/1535 e MEMO/10/598), adottata il 22 novembre 2010, la Commissione ha annunciato l’intenzione di istituire un Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica (EC3).
The Commission announced its intention to establish a European Cybercrime Centre (EC3) in the 'EU Internal Security Strategy in Action' (IP/10/1535 and MEMO/10/598), adopted on 22 November 2010 by the Commission.
vista la risoluzione adottata il 25 settembre 2015 dall'Assemblea generale delle Nazioni Unite dal titolo "Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development" (Trasformare il nostro mondo: l'Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile),
having regard to the resolution adopted by the UN General Assembly on 25 September 2015, entitled ‘Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development’,
annullare parzialmente la sentenza adottata il 10 dicembre 2018 dalla Seconda Sezione del Tribunale dell’Unione europea nella causa T-552/15;
partially annul the judgment of 10 December 2018 of the Second Chamber of the General Court of the European Union in Case T-552/15;
2 – Dichiarazione universale dei diritti dell’uomo, adottata il 10 dicembre 1948 con la risoluzione 217 A (III) dell’Assemblea generale delle Nazioni Unite.
2 – Universal Declaration of Human Rights, which the United Nations General Assembly adopted on 10 December 1948 by Resolution 217 A (III).
Pringle ha avviato il procedimento principale solo il 13 aprile 2012, mentre la decisione citata è stata adottata il 25 marzo 2011.
Mr Pringle did not commence the main proceedings until 13 April 2012, although Decision 2011/199 was adopted on 25 March 2011.
La decisione del Consiglio e del Parlamento europeo di designare il 2018 Anno europeo del patrimonio culturale, basata sulla proposta della Commissione del 30 agosto 2016, è stata adottata il 17 maggio 2017.
The Council and European Parliament Decision designating 2018 as the European Year of Cultural Heritage was adopted on 17 May 2017, based on the Commission's proposal of 30 August 2016.
La legislazione che modifica la direttiva sullo scambio delle quote di emissione è stata adottata il 23 aprile 2009, nel quadro del pacchetto Clima ed energia (IP/09/628) che introduce norme rivedute per il sistema dopo il 2012, fino al 2020 e oltre.
The legislation reforming the EU ETS, laying down revised rules until 2020 and beyond, was adopted as part of the EU climate and energy package on 23 April 2009 (see IP/09/628).
La bandiera della Mongolia è stata adottata il 14 gennaio 1992.
The flag of Bhutan was adopted in 1960.
vista la Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea (la Carta) del 7 dicembre 2000, adottata il 12 dicembre 2007,
having regard to the Charter of Fundamental Rights of the European Union (the Charter) of 7 December 2000, as adapted on 12 December 2007,
La decisione è stata adottata il 13 febbraio 2007 dagli Stati membri dell’UE rappresentati in seno al comitato della direttiva sulla sicurezza generale dei prodotti.
The decision was adopted by EU Member States represented within the General Product Safety Directive (GPSD) Committee on 13 February 2007.
La decisione 2011/199 è stata adottata il 25 marzo 2011.
Decision 2011/199 was adopted on 25 March 2011.
Il riferimento alle zone umide dovrebbe tener conto della definizione enunciata nella convenzione relativa alle zone umide di importanza internazionale, soprattutto come habitat degli uccelli acquatici, adottata il 2 febbraio 1971 a Ramsar.
The reference to wetlands should take into account the definition laid down in the Convention on Wetlands of International Importance, especially as Waterfowl Habitat, adopted on 2 February 1971 in Ramsar.
Il Consiglio europeo si richiama alla posizione negoziale da esso adottata il 30 ottobre 2009.
The European Council recalls the negotiating position that it adopted on 30 October 2009.
Con il fatto che sei stata adottata, il matrimonio, e' come se stesse cambiando tutto.
You getting adopted, the wedding... It's like everything's changing.
vista la sua dichiarazione sulla proclamazione del 23 agosto come Giornata europea della memoria per le vittime dello stalinismo e del nazismo, adottata il 23 settembre 2008,
having regard to its declaration on the proclamation of 23 August as European Day of Remembrance for the Victims of Stalinism and Nazism adopted on 23 September 2008,
vista la dichiarazione delle Nazioni Unite sui diritti dei popoli indigeni (adottata il 13 settembre 2007 con la risoluzione 61/295 dell'Assemblea generale)(3),
having regard to the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (adopted by General Assembly Resolution 61/295 of 13 September 2007)(3),
vista la risoluzione dell'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE sulle migrazioni di lavoratori qualificati e le loro conseguenze sullo sviluppo nazionale, adottata il 28 giugno 2007,
having regard to the resolution of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly on migration of skilled workers and its effect thereof upon national development adopted on 28 June 2007,
La decisione quadro 2008/913/GAI sulla lotta contro talune forme ed espressioni di razzismo e xenofobia mediante il diritto penale è stata adottata il 28 novembre 2008.
The Framework Decision 2008/913/JHA on combating certain forms and expressions of racism and xenophobia by means of criminal law was adopted on 28 November 2008.
La Costituzione in vigore oggi è stata adottata il 5 febbraio 1917.
The Constitution in force today was adopted on February 5, 1917.
vista la posizione del Consiglio sul progetto di bilancio rettificativo n. 4/2017 adottata il 4 settembre 2017 e trasmessa al Parlamento europeo lo stesso giorno (11813/2017 – C8-0304/2017),
having regard to the position on Draft amending budget No 1/2018 which the Council adopted on 14 May 2018 and forwarded to Parliament on the same day (08109/2018 – C8‑0181/2018),
La direttiva, adottata il 12 agosto 2013, avrebbe dovuto essere recepita dagli Stati membri entro il 4 settembre 2015.
The Prüm Decisions should have been implemented fully by Member States by August 2011.
La direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) è stata adottata il 27 gennaio 2003 ed è entrata in vigore il 13 febbraio 2003.
Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE) was adopted on 27 January 2003 and entered into force on 13 February 2003.
Un progetto di decisione del Consiglio europeo, che sarà adottata il giorno dell'entrata in vigore di tale trattato, figura qui di seguito.
A draft decision of the European Council, which will be adopted on the date of entry into force of the said Treaty, is set out below:
30 Nella specie, la decisione esplicita di diniego di accesso nella procedura GESTDEM 2013/0068, adottata il 27 maggio 2013, è stata notificata al ricorrente quel giorno stesso, per posta elettronica.
30 In the present case, the express decision refusing access in procedure Gestdem 2013/0068, adopted on 27 May 2013, was notified to the applicant that same day by e-mail.
La strategia dell'UE in materia di bioeconomia, adottata il 13 febbraio 2012, si fonda principalmente su tre pilastri:
The EU Bioeconomy Strategy, adopted on 13 February 2012, has three main pillars:
Dichiarazione dei leader dei 27 Stati membri e del Consiglio europeo, del Parlamento europeo e della Commissione europea, adottata il 25 marzo 2017
Declaration of the leaders of 27 member states and of the European Council, the European Parliament and the European Commission adopted on 25 March 2017
viste le sue precedenti risoluzioni sulla Birmania, tra cui la più recente, adottata il 20 maggio 2010(1),
having regard to its previous resolutions on Burma, most recently on 20.5.2010
La Decisione BCE/2014/40 (1), che ha istituito un terzo programma di acquisto di obbligazioni garantite, è stata adottata il 15 ottobre 2014.
Decision ECB/2014/40 (1), which established a third covered bond purchase programme, was adopted on 15 October 2014.
Nella relazione sulla cittadinanza dell'UE, adottata il 27 ottobre, la Commissione individua 25 iniziative da prendere nei prossimi anni.
The Commission outlines 25 actions to be taken over the next years in the EU Citizenship Report 2010, which was adopted on 27 October.
vista l'iniziativa UE-Corno d'Africa in materia di rotte migratorie, o "processo di Khartoum", adottata il 28 novembre 2014 dall'Unione africana e dagli Stati membri e dalle istituzioni dell'UE,
having regard to the EU-Horn of Africa Migration Route Initiative, or ‘Khartoum Process’, adopted on 28 November 2014 by African Union and EU Member States and institutions,
Le vittime delle MGF hanno diritto alla protezione ai sensi della direttiva dell’UE sui diritti delle vittime, adottata il 4 ottobre 2012, che fa esplicito riferimento alla MGF quale forma di violenza di genere (IP/12/1066).
Victims of FGM can rely on protection under the EU’s Victims Rights Directive, adopted on 4 October 2012, which explicitly refers to FGM as a form of gender-based violence (IP/12/1066).
Per approfondimenti sugli elementi di una vasta politica migratoria (comunicazione della Commissione sulla migrazione adottata il 4 maggio 2011): IP/11/532 e MEMO/11/273
More on the components of a wide ranging policy on migration (Commission's Communication on Migration of 4 May): IP/11/532 and MEMO/11/273
Qualunque sia la classificazione adottata, il motivo determina quali regole e metodi dovrebbero essere seguiti per ottenere benefici indossando, separatamente o in combinazione, colori, metalli e pietre.
Whatever classification is adopted, the motive determines what rules and methods should be followed to get benefits by wearing, separately or in combination, colors, metals and stones.
vista la raccomandazione Rec (2003)3 del Comitato dei ministri del Consiglio d'Europa agli Stati membri riguardo a una partecipazione equilibrata delle donne e degli uomini al processo decisionale politico e pubblico, adottata il 12 marzo 2003,
having regard to Recommendation Rec(2003)3 of the Council of Ministers of the Council of Europe to the Member States on balanced participation of women and men in political and public decision- making, adopted on 12 March 2003,
vista la Convenzione internazionale per la protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate, adottata il 20 dicembre 2006 dall'Assemblea generale delle Nazioni Unite ed entrata in vigore il 23 dicembre 2010,
having regard to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, adopted on 20 December 2006 by the UN General Assembly, and which entered into force on 23 December 2010,
Direttiva 2008/52/CE relativa a determinati aspetti della mediazione in materia civile e commerciale è stata adottata il 23 aprile 2008 (IP/08/628).
Directive 2008/52/EC on mediation in civil and commercial matters was adopted on 23 April 2008 (IP/08/628).
La direttiva relativa all'ordine europeo di indagine penale è stata adottata il 3 aprile 2014.
The Directive on the European Investigation Order was adopted on 3 April 2014.
vista la dichiarazione del comitato dei ministri del Consiglio d'Europa sulla recrudescenza dell'antiziganismo e della violenza razzista nei confronti dei rom in Europa, adottata il 1° febbraio 2012,
having regard to the Declaration of the Committee of Ministers of the Council of Europe on the Rise of Anti-Gypsyism and racist violence against Roma in Europe, adopted on 1 February 2012,
1.9482522010803s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?